В статье рассматриваются грамматические средства выражения волеизъявления в «Инструкции старостам поповским, или Благочинным Смотрителям», составленной патриархом Адрианом в 1697 г., и в «Инструкции благочинным иереям или протоиереям» 1775 г., составленной митрополитом Платоном Левшиным. Второй памятник был создан на основе первого, что дает методологические основания для их сравнительно-сопоставительного лингвистического исследования. Язык инструкции 1697 г. по многим параметрам сближается с приказным языком XVII в., в частности с языком «Уложения» 1649 г. Следовательно, общие явления в языке обеих инструкций могут свидетельствовать о влиянии приказного языка XVII в. на инструкцию 1775 г. Язык рассматриваемых инструкций сближается по некоторым параметрам: употребление инфинитива как доминирующего средства выражения обязывания и запрета, единичное появление в документе Платона Левшина модально-инфинитивных конструкций и их отсутствие в документе патриарха Адриана, использование глаголов в сослагательном наклонении, которые в этот период выходят из употребления в составе простого предложения. Выявленные отличия между исследуемыми инструкциями показывают динамику грамматических средств, используемых для выражения частных значений внутри субполя волеизъявления. Так, в памятнике 1775 г. были отмечены следующие явления, отсутствующие или не характерные для памятника 1697 г.: союз естьли в условных придаточных, модально-инфинитивные конструкции с глаголом надлежит, глаголы в сослагательном наклонении в составе придаточных. В то же время грамматические средства, используемые в инструкции 1775 г., появились или активизировались еще в петровскую эпоху. Это может свидетельствовать о консерватизме языка церковной документации XVIII века. Но более вероятно то, что в все перечисленные языковые средства сформировались в пределах так называемого «петровского пула», который, по словам В. М. Живова, «определяет тот диапазон языкового разнообразия, из которого в XVIII в. совершается выбор при формировании русского литературного языка нового типа – выбор, в результате которого на смену множественности регистров приходит единый стандарт письменного языка».
Деловой язык, русский язык XVIII века, глагол, инструкция, волеизъявление, сослагательное наклонение, инфинитив
Статья подготовлена при финансовой поддержке гранта РФФИ 20-012-00338 «Система средств выражения императивности в русском деловом языке XVIII века».