Андреев Александр Андреевич
О кавычных глоссах в славянских богослужебных книгах: кавычные исправления в Октоихе в конце XIX в.
Ссылка на статью:
Андреев А. А.
О кавычных глоссах в славянских богослужебных книгах: кавычные исправления в Октоихе в конце XIX в. // Вестник ПСТГУ.
Серия II:
История. История Русской Православной Церкви. 2018.
Вып. 84. С. 96-118.
DOI:
10.15382/sturII201884.96-118
Аннотация
В статье рассматривается история появления кавычных сносок (глосс) в печатных изданиях церковнославянского Октоиха и выявляется связь между богослужебными изданиями Октоиха и изданием Учебного Октоиха, предпринятым в конце XIX в. по замыслу Н. И. Ильминского в качестве пособия для сельских училищ. Автор показывает, что глоссы впервые появились в Учебном Октоихе, а затем в московском печатном издании Октоиха 1888 г., откуда они попали и в современные репринтные издания. Текст внесенных в богослужебный Октоих глосс сопоставляется в каждом случае с греческим текстом Октоиха по различным венецианским, римским и афинским изданиям греческого Параклитика XVII–XX вв., а также местами и с «дониконовским» старопечатным текстом славянского Октоиха. Предпринимается классификация внесенных кавычных чтений на глоссы, вносящие изменения и упрощения в лексику или синтаксис славянского текста; глоссы, отражающие текстологические различия между славянским и греческим текстами печатного Октоиха, и глоссы, исправляющие типографские, лексические или синтаксические ошибки славянского перевода. Автором также выявляются глоссы, вносящие новые ошибки в текст славянского Октоиха. В заключение автор приводит практические рекомендации о чтении глосс за богослужением, разделяя кавычные про- чтения на те, которые должны читаться обязательно, те, чтение которых можно оставить на усмотрение церковнослужителей, и те, которые не должны читаться, но должны быть устранены из изданий Октоиха. Автор также предлагает размышления о целесообразности редактирования богослужебных книг путем внесения кавычных глосс, а не изменений в строку богослужебного текста.
Ключевые слова
богослужебные книги, церковнославянский язык, книжная справа, литургическая реформа, Октоих, Параклитик, Октоих Учебный, кавыка, синодальная типография, Н. И. Ильминский
Список литературы
- Августин (Гуляницкий), еп. По поводу издания «Учебного Октоиха» и «Учебного Часослова» // ТКДА. 1888. № 11. С. 75–102.
- Андреев А. А. Венецианские печатные Ирмологии XVI–XVII вв. и книжная справа в Москве // Христианское чтение. 2017. № 5. С. 98–109.
- Балашов Н., прот. На пути к литургическому возрождению. М., 2001.
- Елеонский Ф. Е. По поводу 150-летия Елизаветинской Библии: О новом пересмотре славянского перевода Библии. СПб., 1902.
- Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках: Сводный каталог. М., 1958.
- Кравецкий А. Г., Плетнева А. А. История церковнославянского языка в России (конец XIX–XX в.). М.: Языки русской культуры, 2001.
- Кравецкий А. Г., Плетнева А. А. К вопросу о формировании учебной редакции богослужебных книг // Лингвистическое источниковедение и история русского литературного языка. М., 2003. С. 454–476.
- Крашенинникова О. А. Ранневизантийские и славянские источники по истории формирования славянского Октоиха IX–X веков // Древнеславянский Октоих св. Климента архиепископа Охридского. М.: Языки славянских культур, 2006. С. 290–382.
- Лозовая И. Е. Древнерусский нотированный Параклит XII века: Византийские источники и типология древнерусских списков. М.: НИЦ «Московская консерватория», 2009.
- Симеон Полоцкий. Жезл правления. М., 1753. Репринт издания М., 1667.
- Сове Б. И. Проблема исправления богослужебных книг в России в XIX–XX веках // Богословские труды. Вып. 5. М., 1970. С. 25–68.
- Срезневский И. И. Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам: В 3 т. СПб., 1893–1912.
- Hannick C. Das Altslavische Hirmologion: Edition und Kommentar. Weiher Verlag, 2006.
- Hannick C. Le texte de l’Octoechos // Dimance. Offi ce selon les huit tons. Chevetogne, 1972.
- Job (Getcha), archevêque. Le Typicon dé crypté . P., 2013.
- Lampe G. W. H. A Patristic Greek Lexicon. Oxford, 1961.
- Thomson F. Towards a typology of errors in Slavonic translations // Orientalia Christiana Analecta. 1988. Vol. 23. P. 351–380.
Данные об авторе
Андреев Александр Андреевич
Статус обучающегося: Аспирант;
Место учёбы: Санкт-Петербургская духовная академия; Российская Федерация, 191167, г. Санкт-Петербург, набережная Обводного Канала, д. 17;
Должность: ассистент Кафедры древних языков;
ORCID: 0000-0001-8706-8398;
Электронный адрес: aleksandr.andreev@gmail.com.