Работа представляет собой комментированный перевод Юстиниановой новеллы CXXIII, в которой систематически рассматриваются вопросы поставления в священство и церковно-административного управления. Важность данной новеллы определяется не только ее большим объемом и разнообразием тематики, но и оказанным ею существенным влиянием как на византийское право («Собрание 87 глав» Иоанна Схоластика, Василики, «Эпитома» Афанасия Эмесского, Номоканон XIV титулов), так и на славянскую церковно-юридическую традицию (славянские переводы «Собрания 87 глав» и Номоканона XIV титулов в составе «Пандектов» Никона Черногорца). Перевод на русский язык и комментарий новеллы предпринимаются впервые и носят во многом экспериментальный характер.