/
Результат поиска


Субботина О. В. «Садик души» на французской почве: гравюры парижского издания Hortulus animae 1520 года из собрания Российской национальной библиотеки // Вестник ПСТГУ. Серия V: Вопросы истории и теории христианского искусства. 2021. Вып. 44. С. 34-48. DOI: 10.15382/sturV202144.34-48
В Западной Европе на рубеже XV и XVI веков не только стремительно развивалось книгопечатание, увеличивалось количество типографий, шрифтолитейных мастерских и книжных лавок, но также росли тиражи, и все большим разнообразием отличалась печатная продукция, в том числе богослужебная и дидактическая литература. В статье рассматривается Hortulus animae (Садик души) 1520 года из собрания Российской национальной библиотеки. Парижские издания подобного типа очень редки, в отличие от немецких и нидерландских аналогов этого времени. Анализируя особенности содержания и иллюстративного ряда Hortulus animae, автор сравнивает экземпляр не только с лионской печатной продукцией, изготовлявшейся по немецким образцам на экспорт, но и с печатными иллюстрированными Часословами, которые были широко распространены в столице королевства Франции. В тексте выявлены основные тематические доминанты молитвенника (образ Девы Марии и корпус текстов, прославляющих ее; Страсти Христовы и службы и молитвы, обращенные к разным событиям и предметам, связанным с евангельским повествованием; молитвы небесным покровителям и заступникам) и предпринята попытка изучения особенностей их образного воплощения. Особенное внимание в статье уделено принципам чтения Садиков души и восприятия иллюстративного ряда. Последний в основе своей не линеен, то есть разворачивается не от начала книги к ее завершению, но строится на других основаниях и зависит, в том числе от разных литургических циклов (годового, суточного оффиция, праздников и т.д.).
богослужебные книги XVI века, парижские издания, Hortulus animae, личное благочестие, гравюра, христианская иконография, текст и образ
  1. Бондарко Н. А. Переводы и адаптации «Откровений» Бригитты Шведской в позднесредневековой Германии: постановка проблемы // Индоевропейское языкознание и классическая филология. 2018. Вып. XXII. С. 182–197.
  2. Бульст Н. Почитание святых во время чумы. Социальные и религиозные реакции на эпидемии чумы в позднее Средневековье // Одиссей. Человек в истории. М.: Наука, 2000. С. 152–185.
  3. Долгодрова Т. А. Немецкая и нидерландская книга XV века. М.: Lambert Academic Publishing, 2000.
  4. Субботина О. В. Гравюры с подписями в парижских Часословах Гийома Годара [1520– 1530]: текстовые источники и особенности визуального повествования // Новое искусствознание. 2020. № 3. С. 39–46.
  5. Alès A. Description des livres de liturgie imprimés aux XV et XVI siècles. P.: Typographie A. Hennuyer, 1878.
  6. Bataille C. Birgitta quasi beate Maria Virginis sagitta. La culte de la Vierge Marie en Suède de Saint Birgitte à la Réforme (1300–1530). Thèse de doctorat. Vol. I. Université de Caen- Normandie, 2016.
  7. Berlioz J. La lactation de Saint Bernard dans un exemplum et une miniature du Ci nous dit (début du XIV siècle) // Cîteaux. Commentarii cistercienses. 1988. № 39. P. 270–283.
  8. Bohatta H. Bibliographie der Livres d’Heures (Horae B. M. V.): offi cia, hortuli animae, coronae B. M. V., rosaria und cursus B. M. V. des XV. und XVI. Jahrhunderts. Wien: Verlag von Gilhofer & Ranschburg, 1909.
  9. Bonicoli L.-G. Les réemplois de gravures dans les éditions d'Antoine Vérard ou le réemploi de formules iconographiques dans les livres imprimés. URL: https://www.academia.edu
  10. Brunet J.-C. Manuel du libraire et de l’amateur de livres. Vol. III. P.: Librairie de Firmin Didot Frères, Fils et Co., 1862.
  11. Catalogue of books printed on the continent of Europe, 1501–1600 in Cambridge Libraries / Compiled by H. M. Adams. Vol. I. Cambridge: University Press, 1967.
  12. Charon-Parent A. Jean Bonfons, libraire parisien, et l’illustration des romans de chevalerie // Le livre et l’image en France au XVI siècle. P.: Presses de l’École normale supérieure, 1989. P. 85–107.
  13. Dodgson C. Catalogue of early German and Flemish woodcuts: preserved in the Department of Prints and Drawings in the British Museum. Vol. I. L.: Printed by William Clowes and sons, 1903.
  14. French Books III & IV. Books published before 1601 in Latin and Languages other than French / еd. by A. Pettegree, M. Walsby. A-G. Leiden; Boston: Brill, 2012.
  15. Graesse J. G. T. Trésor de livres rares et précieux ou nouveau dictionnaire bibliographique. Vol. III. Dresde: Rudolf Kuntze, 1862.
  16. Pollard A. W. Early Illustrated Books. A History of the Decoration and Illustration of Books in the XV and XVI Centuries. L.: K. Paul, Trench, Trübner & Co., ltd. Publ., 1893.
  17. Ricci M. Illustrer les “Cent nouvelles nouvelles”: le manuscrit de Glasgow et incunable de Vérard (1486) // Le Moyen Français. 2011. № 69. P. 83–98.
Субботина Ольга Владимировна
Ученая степень: кандидат искусствоведения;
Место работы: Библиотека Российской академии наук; Российская Федерация, 199034, г. Санкт-Петербург, Биржевая линия, 1;
Должность: науч. сотрудник;
ORCID: 0000-0001-6864-8047;
Электронный адрес: olgavs421@gmail.com.