The article is devoted to the source study of Fedor Polikarpov's Slavic-Greek-Latin Primer, published by the Moscow Printing House in 1701. At the first time in history of education in Russia this unique edition demonstrates the intention of publishers to offer for students the fundamentals of three languages per saltum: Slavic , Greek, and Latin. The multiple fonts were needed to use for this project that was completely new for the Moscow book printing culture. The history of the publication of Fedor Polikarpov's Primer was traced in our study on the basis of the documents from the Order of typographic case: what materials were purchased, who cast the Greek and Latin fonts for printing, etc. An important part of this study was the try of identification the sources of Primer. This allows to conclude that these sources were not only known printed primers by Simeon of Polotsk , Karion Istomin and Lavrentij Zizanij, but also a some translated primer and some elementar from Kiev. Besides Fedor Polikarpov used in his Primer the book by the famous Czech educator John Amos Comenius' "Janua linguarum reserata" (Danzig, 1643). In the framework of our study the pedagogical principles that Polikarpov follows for a presentation of the material in his Primer were analyzed. Also as the author of this article reveals about 70 copies of the Primer stored in different rare book collections in Moscow, St. Petersburg, Tver, Kazan, Perm, Tomsk, Yaroslavl, Arkhangelsk, Yekaterinburg, Cherepovets, Khabarovsk , Kharkiv, Chernihiv, Odessa, Lvov, and Warsaw. As one of the results of the study we conclude that the learning of foreign languages in Moscow was gradually included in the life of society at the time of publication of Fedor Polikarpov's Primer, and was formed the audience that was able to benefit from this book. However in the 19th century the Primer apparently ceased to play the role of books for an elementary education, and became the object of interest of bibliophiles and scholars.
primer, Fedor Polikarpov, The Moscow Printing House, pedagogical tradition, sources.
1. Afanas'eva T. A. 1979 “Izdanie azbuk i bukvarej kirillicheskoj pechati v XVIII veke” (Edition of Alphabets of Cyrillic Print in XVIII Century), in Iz istorii rukopisnyh i staropechatnyh sobranij (Issledovanija. Obzory. Publikacii). Sbornik nauchnyh trudov, Leningrad, 1979.
2. Afanas'eva T. A. Katalog izdanij kirillovskoj pechati Moskovskoj tipografii XVIII veka (Catalogue of Editions of Cyrillic Print of Moscow Typography), Leningrad, 1986, vol. 1 (1701-1750s Years).
3. Botvinnik M. Otkuda est' poshel Bukvar' (Where from Came Alphabet), Minsk, 1983.
4. Bykova T. A., Gurevich M. M. Opisanie izdanij, napechatannyh kirillicej. 1689 — janvar' 1725 g. (Description of Editions, Printed with Cyrillic Alphabet. 1689 — January of 1725), Moscow, Leningrad, 1958.
5. Gadalova G. S., Perelevskaja E. V., Cvetkova T. V. Kirillicheskie izdanija v hranilishhah Tverskoj zemli (Cyrillic Editions in Storages of Tverskaja Region), Tver', 2002.
6. Galanin D. D. Leontij Filippovich Magnickij i ego arifmetika (Leontij Filippovich Magnickij and His Arithmetic), Moscow, 1914.
7. Germasheva F. V. 1966 “Knigi, napechatannye pri Petre, v fonde nauchnoj biblioteki SGU (Katalog)” (Books, Printed by Petr, in Fond of Scientific Library of SSU (Catalogue)), in Redkie knigi nauchnoj biblioteki SGU, Saratov, 1966, vol. 47/2, pp. 19-20.
8. Veselova L. F., Ermolaeva N. V. (eds.) Katalog russkih knig pervoj chetverti XVIII v., hranjashhihsja v Nauchnoj biblioteke im. N. I. Lobachevskogo (Catalogue of Russian Books of the First Quarter of XVIII Cent., Holding in N. I. Lobachevskij Scientific Library), Kazan', 1989, vol. 40–41.
9. Borisenko N. A., Gol'cova N. V., Mudrova N. A., Pochinskaja I. V. (eds.) Katalog staropechatnyh i rukopisnyh knig Drevlehranilishha laboratorii arheograficheskih issledovanij Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta (Catalogue of Old Print and Manuscript Books of Ancients Storage of Laboratory of Archaeographical Studies of Uralskij State University), Ekaterinburg, 1998, vol. 501/5.
10. Pozdeeva I. V. (ed.) Kirillicheskie izdanija XVIII v. v hranilishhah Permskogo kraja: Katalog (Cyrillic Editions of XVIII Cent. in Storages of Permskij Region: Region), Perm', 2008.
11. Kalinina L. P., Mashkina V. A. (eds.) Knigi petrovskoj jepohi Central'noj nauchnoj biblioteki Har'kovskogo universiteta (Books of Petr’s Epoch of Central Scientific Library of Har’kov University), Har'kov, 1972, vol. 35.
12. Sedova G. E., Lihacheva N. P. (eds.) Knizhnye pamjatniki iz fondov Arhangel'skoj oblastnoj nauchnoj biblioteki imeni N. A. Dobroljubova: Katalog (Book Memorials from Funds of Scientific N. A. Dobroljubov Library of Arhangel’skaja Region: Catalogue), Arhangel'sk, 2007, vol. 84.
13. Lobanov V. V. Slavjanskie knigi kirillovskoj pechati XVI-XVIII vv. (Slavic Books of Cyrillic Print of XVI–XVIII Cent.), Tomsk, 1975, vol. 70.
14. Luk'janov V. V. Kollekcija knig kirillovskoj pechati XVI-XVIII vv. Gosudarstvennogo arhiva Jaroslavskoj oblasti (Collection of Books of Cyrillic Print of XVI–XVIII Cent. of State Archive of Jaroslavskaja Region), Jaroslavl', 1986, vol. 64/53.
15. Amosov A. A. (ed.) Pamjatniki pis'mennosti v muzejah Vologodskoj oblasti: katalog-putevoditel' (Memorials of Literature in Museums of Vologodskaja Region: Catalogue-Guide), Vologda, 1983, vol. 82/2/1: Knigi kirillicheskoj pechati (1564-1825 gg.) (Books of Cyrillic Print (1564–1825)).
16. Petrov S. O., Birjuk Ja. D., Zolotar' T. P. (eds.) Slavjanskie knigi kirillovskoj pechati XV-XVIII veka (Slavic Books of Cyrillic Print of XV–XVIII Centuries), Kiev, 1958, vol. 372.
17. Chuma A. A. Jan Amos Komenskij i russkaja shkola (do 70-h godov XVIII v. sozdavalis' vse novye srednie i vysshie uchebnye zavedenija) (Jan Amos Komenskij and Russian School (before 1770s Years Were Created All Middle and High Schools)), Bratislava, 1970.
18. Shustova Ju. Je. 2010 “Azbuka v pechatnyh kirillicheskih Bukvarjah juzhnoslavjanskoj i vostochnoslavjanskoj tradicii v XVI — nachale XVIII v.” (Alphabet in Printed Cyrillic Alphabets of South and East Slavic Tradition in XVI — Begin of XVIII Cent.), in Ocherki feodal'noj Rossii, Moscow, Saint-Petersburg, 2010, vol. 14, pp. 402-495.
19. Polovnikova S. O., Sitij I. M. (eds.) Kolekcia kirilichnih starodruiv iz zibrannja Chernivs'kogo jutorichnogo muzeju im. V. V. Tarnavs'kogo. Katalog (Collection of Cyrillic Old Print from Collection of Chernigov V. V. Tarnavs'kij Museum. Catalogue), Kiiv, 1998, vol. 128.
20. Bragone M.-C. Alfavitar radi ucenija malych detej (Alphabet for Teaching of Little Children). Un abbecedario nella Russia del Seicento, Firence, 2008.
21. Cleminson R. 1988 “East Slavonic Primers to 1700”, in Australian Slavonic and East European Studies, 1988, vol. 2/1, pp. 1-27.
22. Marker G. J. 1989 “Primers and Literacy in Muscovy: a Taxonomic Investigation”, in The Russian Review, 1989, vol. 48, pp. 1-19.
23. Zurawinska Z., Jaroszewicz-Pierestawcew Z. Katalog drukow cyrylickich XV-XVIII wieku w zbiorach Biblioteki Narodowej (Catalogue of Cyrillic Print of XV–XVIII Centuries in Collections of Public Library), Warszawa, 2004, vol. 188, pp. 173-174.
Ramazanova Dzhamilia