ИССЛЕДОВАНИЯ
Воронин Тимофей Леонович
Ссылка на статью:
Воронин Т. Л. Художественные особенности эпистолярного наследия святителя Феофана Затворника // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 7-19
Аннотация
В статье ставится проблема филологического исследования русской духовной литературы Нового Времени. Автор рассматривает особенности целей духовной литературы по сравнению со светской, говорит о своеобразии стилистической эволюции русской духовной словесности последних веков и обращает внимание на важнейшие художественные задачи духовного писательства. Кроме того, в статье дается обзор литературной деятельности святителя Феофана Затворника, рассматриваются особенности его отношения к писательству. И, наконец, наиболее пристальное внимание уделяется письмам св. Феофана, образу автора в эпистолярном наследии святителя; вычленяются важнейшие черты стиля писем, как то: просторечно-разговорные элементы, юмор, особенности метафор и сравнений.
Данные об авторе
В статье ставится проблема филологического исследования русской духовной литературы Нового Времени. Автор рассматривает особенности целей духовной литературы по сравнению со светской, говорит о своеобразии стилистической эволюции русской духовной словесности последних веков и обращает внимание на важнейшие художественные задачи духовного писательства. Кроме того, в статье дается обзор литературной деятельности святителя Феофана Затворника, рассматриваются особенности его отношения к писательству. И, наконец, наиболее пристальное внимание уделяется письмам св. Феофана, образу автора в эпистолярном наследии святителя; вычленяются важнейшие черты стиля писем, как то: просторечно-разговорные элементы, юмор, особенности метафор и сравнений.
Воронин Тимофей Леонович
Кобрина Вера Георгиевна
Ссылка на статью:
Кобрина В. Г. Лексикографический анализ французских эквивалентов литургического термина "Ектенья" // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 20-31
Аннотация
В данной статье рассматриваются способы выражения во французском языке одного из самых употребительных литургических терминов православного богослужения - ектенья. В современном французском литургическом языке ему соответствуют несколько эквивалентов. При этом в силу того, что во французской традиции не существует единого общепринятого перевода богослужения, ни единой литургической терминологии, эти эквиваленты довольно многочисленны. Нашей задачей была попытка найти и систематизировать эти эквиваленты, а также проанализировать тенденции в их употреблении. В качестве основных источников использовались французские переводы православного богослужения, изданные до 2000 г.
Данные об авторе
В данной статье рассматриваются способы выражения во французском языке одного из самых употребительных литургических терминов православного богослужения - ектенья. В современном французском литургическом языке ему соответствуют несколько эквивалентов. При этом в силу того, что во французской традиции не существует единого общепринятого перевода богослужения, ни единой литургической терминологии, эти эквиваленты довольно многочисленны. Нашей задачей была попытка найти и систематизировать эти эквиваленты, а также проанализировать тенденции в их употреблении. В качестве основных источников использовались французские переводы православного богослужения, изданные до 2000 г.
Кобрина Вера Георгиевна
Кулькова Наталья Алексеевна
Ссылка на статью:
Кулькова Н. А. Переводческая деятельность Руфина Аквилейского в контексте предшествующей традиции // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 32-98
Аннотация
В данной статье рассматривается переводческая техника Руфина Аквилейского (ок. 345.411) в контексте формирования христианской литературы на латинском языке, развития и распространения аскетических жанров и терминологии, утверждения функции латинского языка как языка христианской, в том числе аскетической и монашеской литературы.
Данные об авторе
Кулькова Наталья Алексеевна
В данной статье рассматривается переводческая техника Руфина Аквилейского (ок. 345.411) в контексте формирования христианской литературы на латинском языке, развития и распространения аскетических жанров и терминологии, утверждения функции латинского языка как языка христианской, в том числе аскетической и монашеской литературы.
Кулькова Наталья Алексеевна
Морель Морель Дмитрий
Ссылка на статью:
Морель М. Д. Динамика французской концептосферы "ПИЩА" // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 99-114
Аннотация
В статье рассматривается в развитии французская система лексики, репрезентирующей концептосферу «ПИЩА». Анализируются изменения, происходившие в данной системе за время ее функционирования, пути их протекания. Особое внимание уделяется факторам развития данной системы и процессам в социальном мире, их порождающим.
Данные об авторе
В статье рассматривается в развитии французская система лексики, репрезентирующей концептосферу «ПИЩА». Анализируются изменения, происходившие в данной системе за время ее функционирования, пути их протекания. Особое внимание уделяется факторам развития данной системы и процессам в социальном мире, их порождающим.
Морель Морель Дмитрий
Немцева Яна Станиславовна
Ссылка на статью:
Немцева Я. С. Мировое признание полвека спустя: личность и творчество Роберта Вальзера (1878 - 1956) // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 115-128
Аннотация
В статье дан краткий обзор творчества швейцарского писателя первой половины XX в. Роберта Вальзера, который, несмотря на свои богатые новаторские изыскания в прозе и восхищенное к нему отношение Томаса Манна, Германа Гессе и Франца Кафки, долгое время оставался аутсайдером литературного мира и лишь к концу столетия был признан классиком мировой литературы.
Данные об авторе
Немцева Яна Станиславовна
В статье дан краткий обзор творчества швейцарского писателя первой половины XX в. Роберта Вальзера, который, несмотря на свои богатые новаторские изыскания в прозе и восхищенное к нему отношение Томаса Манна, Германа Гессе и Франца Кафки, долгое время оставался аутсайдером литературного мира и лишь к концу столетия был признан классиком мировой литературы.
Немцева Яна Станиславовна
Пантелеев Игорь Валентинович
Ссылка на статью:
Пантелеев И. В. К проблеме лингвокультурологического описания предметной лексики русских народных говоров (на примере диалектных названий бытовых емкостей) // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 129-141
Аннотация
В статье приводятся результаты комплексного (структурно-семантического, этимологического, функционального и культурологического) анализа диалектных названий некоторых бытовых емкостей: бурак, туес, кадь, канунница, коробочка, кузов, ушат и др. В процессе анализа языковых единиц приводятся примеры их употребления в различных источниках.
Данные об авторе
Пантелеев Игорь Валентинович
В статье приводятся результаты комплексного (структурно-семантического, этимологического, функционального и культурологического) анализа диалектных названий некоторых бытовых емкостей: бурак, туес, кадь, канунница, коробочка, кузов, ушат и др. В процессе анализа языковых единиц приводятся примеры их употребления в различных источниках.
Пантелеев Игорь Валентинович
Скляров Олег Николаевич
Ссылка на статью:
Скляров О. Н. О масскультных элементах в прозе Ю.Н. Вознесенской (на материале книг "Путь Кассандры, или Приключения с макаронами" и "Паломничество Ланселота") // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 142-172
Аннотация
В статье О.Н. Склярова рассматривается такое явление, как православная беллетристика в ее смыкании с массовой культурой, и проводится анализ тех аспектов прозы Ю.Н. Вознесенской, в которых обнаруживаются многие признаки, характерные для масскультной поэтики и стилистики.
Данные об авторе
В статье О.Н. Склярова рассматривается такое явление, как православная беллетристика в ее смыкании с массовой культурой, и проводится анализ тех аспектов прозы Ю.Н. Вознесенской, в которых обнаруживаются многие признаки, характерные для масскультной поэтики и стилистики.
Скляров Олег Николаевич
РЕЦЕНЗИИ
Ямпольская Анна Владимировна
Ссылка на рецензию:
Ямпольская А. В. [Рецензия] // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 175-177 — Рец. на кн.: Nicolescu Alexandra. Le lingue romanze come risorsa del lessico russo. Centro di Studi sull.Europa Orientale presso la Facoltа di Lettere e Filosofia dell.Universitа degli Studi di Milano. - Milano, 2006. - 208 p.
Данные об авторе
Ямпольская Анна Владимировна
Ямпольская Анна Владимировна
Ямпольская Анна Владимировна
Ссылка на рецензию:
Ямпольская А. В. [Рецензия] // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 178-180 — Рец. на кн.: Quaderno del Dipartimento di Letterature Comparate. Universitа degli Studi Roma Tre. - Carocci Editore. Roma. 1, 2005. - 399 p.
Данные об авторе
Ямпольская Анна Владимировна
Ямпольская Анна Владимировна
ХРОНИКА
Ссылка на статью:
Семинар «Актуальные вопросы преподавания церковнославянского языка в духовных учебных заведениях» // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 183-188
Ссылка на статью:
О работе секции теории и истории языка на XVII ежегодной богословской конференции ПСТГУ // Вестник ПСТГУ.
Серия III:
Филология. 2007. Вып. 2 (8). С. 189-196