This publication consists of translations into Russian of early poems by the Faroese poet William Heinesen (1900‒1991). These are poems from the books The Arctic Elegies and Other Poems (1921), Harvest by the Sea (1923), Songs towards the Spring Deeps (1927), The Stars Awaken (1930). The range of basic motifs does not diff er greatly from one collection to another, but their interpretation changes with each new book. In the fi rst two collections of poems, Heinesen’s universum is desolate and only contains an extremely abstract poetic ego alongside natural phenomena. Gradually, his poetry acquires a social dimension. Heinesen consciously chose Danish as the language of his literary works. The form and content of his early poetry diff ered from those of his contemporaries who wrote in the Faroese language.
William Heinesen, lyrical poetry of the 1920s and 1930s, Faroese poetry, Danish poetry
Brostrøm T., 2000. Himmel og hav. William Heinesens lyrik, in: Úthavsdagar. Oceaniske dage. Tórshavn, 2000, 12‒34.
Ellefsen A., 1994. William Heinesen i undervisningsøjemed, in: Tårnet midt i verden — en bog om William Heinesen. Tórshavn, 153‒163.
Glyn Jones W., 1988. Towards Totality: The Poetry of William Heinesenin, in: World Literature Today. A Literary Quarterly of the University of Oklahoma. Vol. 62. № 1. 1988, 79‒82.
Jákupsson B., 1994. William Heinesen som billedkunstner, in: Tårnet midt i verden — en bog om William Heinesen, Tórshavn, 140‒152.
Isaksen J., Færøsk litteratur. Introduktion og punktnedslag. Vindrosen, 1993.
Markelova O. A., Stanovlenie literatury Farerskikh ostrovov i formirovanie farerskogo natsional’nogo samosoznaniia. Pushkino, 2006.
Markelova O. A., Stikhotvoreniia Kristiana Mátrasa, in: Vestnik PSTGU. Seriia III: Filologiia, 2016, № 3, 128‒139.
St. Tikhon’s University Review. Series III: Philology. 2017. Vol. 51. P. 83–95