Attic authors use this term to denote a naval convoy. The first time it was attested with the meaning «messenger» was in the middle of the 2nd century BC, in Septuagint, 2 Kings
14. 6, where it was adapted to reflect the meaning of the Semitic verb šlh ‘to send’ and the Aramaic participle šaliah ‘that who is send, messenger’. A person serving as a messenger was of importance for ancient nomadic and semi-nomadic Semitic tribes as the most serious functions in economy and in marital sphere were performed by an intermediary (Gen 24, Tob 5). The significance of the epic personality of Moses is determined by his role of Lord’s messenger. In accordance with this tradition of Moses, John uses the verbs Cποστέλλω and πέμπω ‘send’ ca. 70 times and treats Jesus as Lord’s alter ego (Jn 14. 9). However, he avoids using the term Cπόστολος. In the Christian commune of Jerusalem of the middle of the 1st century, the term came to refer to eyewitnesses of Resurrection (Acts 1. 21–25, 15. 23). At the same time, Paul emphasised its missionary implication. As in many other cases of biblical narratives, here one can observe the transition from ethnic customs to soteriological concepts.
šaliah, apostle, hospitality, gospels, Septuagint.
1. Alekseev A. A. 2014 “Semeion i doxa v Evangelii ot Ioanna” (Semeion and Doxa in Gospel of John), in XLII Mezhdunarodnaja filologicheskaja konferencija. 11–16 marta 2013 goda: Izbrannye trudy, Saint-Petersburg, 2014, pp. 6–36.
2. Lihachev D. S. 1946 “Russkij posol'skij obychaj XI–XIII vv.” (Russian Embassy Custom), in Istoricheskie zapiski, Moscow, 1946, vol. 18, pp. 42–55.
3. Meshherskij N. A. Istorija «Iudejskoj vojny» Iosifa Flavija v drevnerusskom perevode (History of “Judean War” of Josephus Flavius in Old Russian Translation), Moscow; Leningrad, 1958.
4. Pokorny P., Gekkel' U. Vvedenie v Novyj Zavet: Obzor literatury i bogoslovija Novogo Zaveta (Introduction to New Testament: Survey of Literature and Theology of New Testament), Moscow, 2012.
5. Beitzel B. J. 1992 “Travel and Communication”, in The Anchor Bible Dictionary, New York, 1992, vol. 6, pp. 644–648.
6. Ben Zvi E. 1990 “Who Wrote the Speech of Rabshakeh and When?”, in Journal of Biblical Literature, 1990, vol. 109, pp. 79–92.
7. Borgen P. 1968 “God’s Agent in the Fourth Gospel”, in Neusner J. (ed.) Religions in Antiquity: Essays in Memory of E. R. Goodenough, Leiden, 1968, pp. 137–148.
8. Borowski O. The Daily Life in Biblical Times, Atlanta, 2003.
9. Bühner J.-A. Der Gesandte und sein Weg im 4. Evangelium. Die kultur- und religionsgeschichtlichen Grundlagen der johannischen Sendungschristologie sowie ihre traditionsgeschichtlichen Entwicklung, Tübingen, 1977.
10. Burney C. F. The Aramaic Origin of the Fourth Gospel, Oxford, 1922.
11. Dodd C. H. The Interpretation of the Fourth Gospel, Cambridge, 1953.
12. Evans C. A. Word and Glory. On the Exegetical and Theological Background of John’s Prologue, Sheffield, 1993.
13. Haenchen E. 1962–63 “Der Vater, der mich gesandt hat“, in New Testament Studies, 1962–63, vol. 9, pp. 208–216.
14. Harnack A., von. Die Lehre der Zwolf Apostel, Berlin, 1884.
15. Heijne C. H., von. The Messenger of the Lord in Early Jewish Interpretations of Genesis, Berlin; New York, 2010.
16. Huber Vulliet F. 2011 “Letters as Correspondence, Letters as Literature”, in Radner K., Robson E. (eds.) The Oxford Handbook of Cuneiform Culture, Oxford, 2011, pp. 486–507.
17. Liddell H. G., Scott R. A Greek-English Lexicon, Oxford, 1996.
18. McGrath J. F. John’s Apologetic Christology. Legitimation and Development in Johannine Christology, Cambridge, 2001.
19. Mercer C. 1992 “Jesus the Apostle: «Sending» and the Theology of John”, in Journal of the Evangelical Theological Society, 1992, vol. 35, pp. 457–462.
20. Metzger B. M. A Textual Commentary on the Greek New Testament, Stuttgart, 1971.
21. Miranda J. P. Die Sendung Jesu im vierten Evangelium: Religions- und theologiegeschichtliche Untersuchungen zu den Sendungsformeln, Stuttgart, 1977.
22. Müller D. 1975 “Apostle”, in Brown C. (ed.) The New International Dictionary of New Testament Theology, Grand Rapids, 1975, vol. 1, pp. 128–135.
23. Rengstorf K.-H. 1933 “Apostolos“, in Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament, Stuttgart, 1933, vol. 1, pp. 406–448.
24. Robinson H. O. W. 1936 “The Hebrew Conception of Corporate Personality“, in Werden und Wesen des Alten Testaments: Vortrage gehalten auf der internationalen Tagung alttestamentlicher Forscher zu Göttingen vom 4.–10. September 1935, Berlin, 1936, pp. 49–62.
25. Schnackenberg R. 1970 “Apostles before and during Paul’s Time”, in Apostolic History and the Gospel. Biblical and Historical Essays Presented to F. F. Bruce, Exeter, 1970, pp. 287–303.
26. Schenker A. 2010 “The Septuagint in the Text History of 1–2 Kings”, in Lemaire A., Halpern B. (eds.) The Books of Kings: Sources, Composition, Historiography and Reception, Leiden, 2010, pp. 3–18.
27. Schweizer E. 1966 “Zum religionsgeschichtlichen Hintergrund der ‘Sendungsformel’“, in Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft, 1966, vol. 57, pp. 199–210.
28. Sweeney M. A. Isaiah 1–39. With an Introduction to Prophetic Literature, Grand Rapids, Michigan; Cambridge, 1996.
29. Swete H. B. An Introduction to the Old Testament in Greek, Cambridge, 1914.
30. Reiterer F. V., Nicklas T., Schöpflin K. (eds.) The Concept of Celestial Being — Origins, Development and Reception, New York, 2007.
31. Von Heijne C. H. The Messenger of the Lord in Early Jewish Interpretations of Genesis, Berlin; New York, 2010.
32. Weder H. 1992 “Disciple”, in The Anchor Bible Dictionary, New York, 1992, vol. 2, pp. 207–210.
33. Wiener A. The Prophet Elijah in the Development of Judaism. A Depth-Psychological Study, London, 1978.
34. Gall T. L., Farmington J. H. (eds.) Worldmark Encyclopedia of Cultures and Daily Life, Hills, MI, 2009, vol. 3: Asia & Oceania.
35. Wygoda M. 2006 “Agency”, in Encyclopaedia Judaica, New York, 2006, vol. 1, pp. 449–454.
36. Zuntz G. The Text of the Epistles: A Disquisition upon the Corpus Paulinum, London, 1946.
Alekseev Anatolii