/
Результат поиска


Храпко-Магала М. В. Частица де в истории русского делового языка конца XVII-XVIII вв. // Вестник ПСТГУ. Серия III: Филология. 2015. Вып. 4 (44). С. 50-65. DOI: 10.15382/sturIII201544.50-65
В статье рассматривается бытование частицы де в истории русского делового языка конца XVII–XVIII вв. Исследование проводится на материале документов, относящихся к государственному делопроизводству (судебно-следственных и распорядительных) и частно-деловой корреспонденции. Отмечаются различия в употреблении частицы де как в зависимости от типа документа, так и от времени его составления.
история русского языка, деловой язык, частица де, чужая речь, эвиденциальность.
1. Арутюнова Н. Д. Показатели чужой речи в русском языке: де, дескать, мол // Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992. С. 42–52.
2. Беляев И. С. Практический курс древней русской скорописи для чтения рукописей XV–XVIII столетий. М., 1907.
3. Григоренко М. Ю. Функционально-семантическое поле эвиденциальности в современном русском языке… Канд. дис. (URL: http://cheloveknauka.com/funktsionalnosemanticheskoe-pole-evidentsialnosti-v-sovremennom-russkom-yazyke (дата обращения 10.05.2015)).
4. Кислова Е. И. «Чужая речь» в пьесах конца XVII — первой половины XVIII века // Beitraege der Europaeischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) 14. Muenchen; Berlin, 2011. P. 108–117.
5. Козинцева Н. А. Косвенный источник информации в высказывании // Эвиденциальность в языках Европы и Азии: Сб. ст. СПб., 2007. С. 85–103.
6. Козинцева Н. А. Типология категории засвидетельствованности // Эвиденциальность в языках Европы и Азии: Сб. ст. СПб., 2007. С. 13–46.
7. Копотев М. В. Эволюция русских маркеров ренарратива: синтаксис или лексика? // ACTA LINGUISTICA PETROPOLITANA. Русский язык: грамматика конструкций и лексико-семантические подходы. СПб., 2014. Т.10. Ч. 2. С. 712– 740.
8. Крашенинников С. П. Описание земли Камчатки: С приложением рапортов, донесений и других неопубликованных материалов. М.; Л., 1949.
9. Макарцев М. М. Категория эвиденциальности в пространстве балканского текста: (на материале болгарского, македонского и албанского языков): Автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.03. М., 2010.
10. Никитин О. В. Деловая письменность в истории русского языка (XI–XVIII вв.): Лингвистические очерки. М., 2004.
11. Николина Н. А. Функционирование частиц мол, де, дескать в современной речи // Русский язык в школе. 2014. № 12. С. 64–69.
12. Новак М. О. Цитирование Посланий Апостолов в русской гомилетической литературе XVIII в.: традиции и новации // Историческая и социально-образовательная мысль. 2013. № 6 (22). С. 189–191.
13. Новомбергский Н. Слово и Делово Государевы: Процессы до издания Уложения Алексея Михайловича 1649 года. Т. 1. М.: Печ. А. И. Снегиревой, 1911.
14. Падучева Е. В. Показатели чужой речи: мол и дескать // Известия РАН. Серия литературы и языка. М., 2011. T. 70. № 3. С. 13–19.
15. Памятники московской деловой письменности XVIII века / Акад. наук СССР; Ин-т русского языка; под ред. С. И. Коткова. М., 1981.
16. Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания Российской империи: 6 ноября 1796 г. — 11 марта 1801 г. Петроград, 1915.
17. Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания Российской империи. В 10 т. Т. 9: Царствование государыни императрицы Анны Иоанновны : 1735 — 1737 гг. СПб., 1905.
18. Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству православного исповедания Российской империи. В 10 т. Т. 4: Царствование государыни императрицы Елизаветы Петровны; царствование государя императора Петра Федоровича : 1753 — 28 июня 1762 г. СПб., 1912.
19. Руднева С. Ф. К вопросу о жанровой классификации старорусской деловой письменности // Русский язык: система и функционирование (к 70-летию филологического факультета): Сб. материалов IV Междунар. науч. конф., г. Минск, 5–6 мая 2009 г. Минск, 2009. Ч. 1. С. 95–99.
20. Савельев В. С. Авторские принципы организации прямой речи персонажей «Повести временных лет» // Вестник Московского университета. Сер. 9: Филология. 2009. № 1. С. 114–120.
21. Савельев В. С. Речевое поведение князей «Повести временных лет» в сходных ситуациях // Вестник Московского университета. Сер. 9: Филология. 2009. № 2. С. 9–24.
22. Словарь русского языка XVIII века. Вып. 6. Ленинград, 1991.
23. Храпко-Магала М. В. Частица де в светских и церковных документах XVIII века // Beitraege der Europaeischen Slavistischen Linguistik (POLYSLAV) 18. Muenchen; Berlin, 2015. S. 69–74.
24. Kehayov P. 2009 “Interactions between grammatical evidentials and lexical markers of epistemicity and evidentiality: a case-study of Bulgarian and Estonian”, in Plungian V., Wiemer B. (eds.) Lexikalische EvidenzialitätsMarker in slavischen Sprachen. Wiener Slawistischer Almanach, München, Wien, 2009, vol. 72, pp. 165–201.
25. Lazar M. 2010 “The Evidentiality Marker de(i) in the History of Russian”, in Societas Linguistica Europaea. 2010. Vilnius University 2–5 September, Vilnius, 2010, pp. 128–129.
26. Makartsev M. 2012 “Towards a Systemization of Common Balkan Lexical Evidential Markers”, in Slovĕne, 2012, vol. 1, pp. 27–51.
27. Gäumann М. The Expression of Evidentiality between Lexicon and Grammar. A Case Topadze Study from Georgian, in http://journals.dartmouth.edu/cgibin/WebObjects/Journals.woa/xmlpage/1/article/392?htmlAlways=yes (Date: 21.05.2015)).
Храпко-Магала Мария Валерьевна