/
Результат поиска


Сквайрс Е. Р. Раннесредневековая соборная школа Германии на примере Гальберштадта: идеи, задачи, ресурсы // Вестник ПСТГУ. Серия IV: Педагогика. Психология. 2016. Вып. 2 (41). С. 42-62. DOI: 10.15382/sturIV201641.42-62
Переход от монастырской школы к соборной был шагом, приблизившим образование к светскому населению городов Германии эпохи Каролингов. Благодаря своей важной роли в качестве центра миссионерской деятельности Гальберштадтская епархия обладала богатыми коллекциями рукописных кодексов и документов и располагала широкими связями с выдающимися представителями христианской науки и педагогики. Влияние Рабана Мавра, Беды Достопочтенного, Алкуина из Йорка и др. — как через личные преемственные связи, так и через посредническую деятельность поколений учеников, происходивших из аббатства Верден, из Фульды, — прослеживается при сопоставлении исторических фактов, но особенно при анализе качественного состава и тенденций в собирании книжных фондов, принадлежавших церквям и монастырям Гальберштадта. Их удается реконструировать на основе сохранившихся рукописных материалов, находящихся в настоящее время в библиотеках и архивах как в Германии, так и в России, в том числе в Москве. В статье они привлекаются в качестве свидетельств о характере учебных материалов и методов, использовавшихся для обучения мальчиков в Гальберштадте IX–XI вв. Обнаружены некоторые особенности в выборе учебного материала по филологии и теологии, а также выявлена особая роль музыки. Успешность этой деятельности по распространению образования в монастырской среде и городском сообществе находит подтверждение в том, что из Гальберштадта впоследствии вышли выдающиеся церковные деятели и ученые в различных областях науки.
средневековая Германия, немецкие и латинские рукописи, грамматические трактаты, средневековая риторика, музыка, монастырские и соборные школы.
1. Антонец Е. В. Фрагменты латинских литературных текстов в «Коллекции документов Густава Шмидта» (Научная библиотека МГУ) // Colloquia classica et indo-germanica / Н. Н. Казанский, отв. ред. (Acta linguistica Petropolitana. Труды ИЛИ РАН. Т. IV. Ч. 1) СПб., 2008. С. 364–414.
2. Ненарокова М. Р. О Гальберштадтском Лекционарии («Коллекция документов Густава Шмидта», оп. 1, № 20) // Немецкие средневековые рукописи и старопечатные фрагменты в «Коллекции документов Густава Шмидта» из собрания Научной библиотеки Московского университета / Е. Р. Сквайрс, Н. А. Ганина, сост. М., 2008. С. 298–301.
3. Ненарокова М. Р. О гомилиарии из «Коллекции документов Густава Шмидта» (Ф. 40, оп. 1, № 17) // Немецкие средневековые рукописи и старопечатные фрагменты в «Коллекции документов Густава Шмидта» из собрания Научной библиотеки Московского университета / Е. Р. Сквайрс, Н. А. Ганина, сост. М., 2008. С. 302–311.
4. Ненарокова М. Р. Риторические трактаты Достопочтенного Беды в «Коллекции документов Густава Шмидта» // Немецкие средневековые рукописи и старопечатные фрагменты в «Коллекции документов Густава Шмидта» из собрания Научной библиотеки Московского университета / Е. Р. Сквайрс, Н. А. Ганина, сост. М., 2008. С. 192–199.
5. Сквайрc Е. Р. «Коллекция документов Густава Шмидта» в собрании Московского университета // Немецкие средневековые рукописи и старопечатные фрагменты в «Коллекции документов Густава Шмидта» из собрания Научной библиотеки Московского университета / Е. Р. Сквайрс, Н. А. Ганина, сост. М., 2008. С. 11–26.
6. Сквайрс Е. Р. «Есть у Невесты зверь на узде»: фауна мистических видений Мехтильды Магдебургской // Атлантика: Записки по исторической поэтике. Вып. X: Животные в языке и культуре кельтов и германцев / Н. А. Ганина, Т. А. Михайлова, О. А. Смирницкая, Ф. Б. Успенский, ред. М., 2012. С. 100–130.
7. Сквайрс Е. Р. О пользе латинской грамматики, или Что общего у директора с гимназистом? // Немецкие средневековые рукописи и старопечатные фрагменты в «Коллекции документов Густава Шмидта» из собрания Научной библиотеки Московского университета / Е. Р. Сквайрс, Н. А. Ганина, сост. М., 2008. С. 442–448.
8. Сквайрс Е. Р., Ганина Н. А., Антонец Е. В. «Коллекция документов Густава Шмидта» (Фонд № 40). КАТАЛОГ // Немецкие средневековые рукописи и старопечатные фрагменты в «Коллекции документов Густава Шмидта» из собрания Научной библиотеки Московского университета / Е. Р. Сквайрс, Н. А. Ганина, сост. М., 2008. С. 27–130.
9. Тейс Л. Наследие Каролингов. Т. 2. IX–X вв. М., 1993.
10. Barrow J. The Clergy in the Medieval World, Cambridge, 2015.
11. Diestelkamp A. 1927 “Geschichte der Halberstadter Dombibliothek im Mittelalter”, in Holtzmann R., Mollenberg W. (eds.) Sachsen und Anhalt. Jahrbuch der Historischen Komission fur die Provinz Sachsen und fur Anhalt, Magdeburg, 1927, pp. 177–190.
12. Gneuss H. 2003 “The Study of Language in Anglo-Saxon England”, in Scragg D. G. (ed.) Textual and Material Culture in Anglo-Saxon England: Thomas Northcote Toller and the Toller Memorial Lectures, Cambridge, 2003, pp. 75–106.
13. Hallik S. Sententia und proverbium, Köln-Weimar, 2007.
14. Hiley D. Western Plainchant: A Handbook, Oxford, 1993.
15. Klein T. 2003 “Althochdeutsch und Altniederländisch”, in Amsterdamer Beiträge zur älteren Germanistik, 2003, vol. 57, pp. 25–43.
16. Martin T. 1985 “Bemerkungen zur ‘Epistola de litteris colendis’”, in Archiv für Diplomatik, 1985, vol. 31, pp. 227–272.
17. Nenarokova M. 2012 “The Tradition of Book Collecting in Medieval Halberstadt”, in Bentzinger R., Breith A., Squires C., Velikodnaya I. (eds.) Deutsch-russische Arbeitsgespräche zu mittelalterlichen Handschriften und Drucken aus Halberstadt in russischen Bibliotheken, Stuttgart, 2012, pp. 69–79.
18. Richter A. Festschrift zur Feier des zweihundertjahrigen Jubilaums der Wiederherstellung des Halberstadter Dom-Gymnasiums und zur Einweihung des neuen Schulgebaudes, Halberstadt, 1875.
19. Schmidt G. 1878 “Zur Geschichte der Bibliothek”, in Osterprogramm I, Halberstadt, 1878, vol. 59.
20. Schmidt G. 1878, 1881 “Die Handschriften der Gymnasial-Bibliothek”, in Osterprogramm I, II, Halberstadt, 1878, 1881.
21. Schneider K. Gotische Schriften in deutscher Sprache, I. Vom späten 12. Jahrhundert bis um 1300, Wiesbaden, 1987.
22. Squires C. 2012 “Die Sprachen des Halberstädter literarischen Bestandes”, in Bentzinger R., Breith A., Squires C., Velikodnaya I. (eds.) Deutsch-russische Arbeitsgespräche zu mittelalterlichen Handschriften und Drucken aus Halberstadt in russischen Bibliotheken, Stuttgart, 2012, pp. 53–72.
23. Squires C. 2011 “Hoch- und Niederdeutsch im mittelalterlichen Halberstadt. Probleme einer Erforschung der Sprachverhältnisse in der historischen Stadt”, in Elspass St., Negele M. (eds.) Sprachvariation und Sprachwandel in der Stadt der Frühen Neuzeit, Heidelberg, 2011, pp. 201–220.
24. Steckel S. Kulturen des Lehrens im Früh- und Hochmittelalter: Autorität, Wissenskonzepte und Netzwerke von Gelehrten, Köln-Weimar, 2011.
25. Weddinge H. Einführung in die germanistische Mediävistik, München, 2003.
26. Wieprecht J. Die lateinischen Homilien des Haimo von Halberstadt als Quelle der altlothringischen Haimo-Übersetzung. Dissertation, 1889.
27. Witt R. G. The Two Latin Cultures and the Foundation of Renaissance Humanism in Medieval Italy, Cambridge, 2012.
Сквайрс Екатерина Ричардовна