/
Search results


Добровольский И. С., Калужнина Н. В., Людоговский Ф., Плетнева А. А., Кравецкий А. Г., Хитров А. Н. Из опыта работы над словарем современного церковнославянского языка // Вестник ПСТГУ. Серия III: Филология. 2013. Вып. 4 (34). С. 40-57.
PDF
The paper discusses a number of theoretical and practical issues that arose when preparing the dictionary of the contemporary Church Slavonic language. The work on the dictionary is being carried out at Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences. The dictionary covers the entire vocabulary of the main set of liturgical books, drawing on a broader corpus of Church Slavonic texts used as additional sources. The dictionary is primarily orientated towards liturgical texts. It is fi rstly due to the fact that liturgical texts are used exclusively in the Church Slavonic version and the description of their vocabulary is most demanded. Secondly, the dictionary includes fixed metaphors of Christian texts; these metaphors in their most entire form are contained first and foremost in liturgical tests. The interest in metaphors leads to the inclusion of proper names in the dictionary, which is not common in Russian lexicographic tradition. The dictionary is being compiled on the basis of a digitised corpus. The sources of the dictionary are divided into the main and supplementary corpora. The vocabulary of the main corpus is entirely included in the dictionary, while the data of the supplementary corpus is used in certain entries. Lexical data is extracted by means of special software. The paper considers several technical issues that emerged while working with digitised sources. Besides, the paper examines those problems of lexical, morphological and textological variation which the authors have encountered
lexicology, lexicography, the Church Slavonic language, semantics, liturgics, Church Slavonic, Russian, morphology, inflection text analysis, liturgical language
1. Beljakova E. V. Cerkovnyj sud i problemy cerkovnoj zhizni (Church Judgement and Problems of Church Life), Moscow, 2004, pp. 25-27.
2. Dobrushina E. R., Poljakov A. E. 2003 “Korpus cerkovnoslavjanskogo jazyka: vozmozhnosti, metody sozdanija, perspektivy” (Corpus of Church-Slavonic Language: Possibilities, Methods of Creation, Perspectives), in Vestnik PSTGU. Filologija. III, Moscow, 2003, vol. 1/31, pp. 32-44.
3. Korolev P. S. 2012 “Istorija redaktorskih izmenenij cerkovnoslavjanskogo teksta Dejanij i Poslanij apostol'skih v moskovskih pechatnyh knigah XVI—XXI vekov” (History of Editor Changes of Church-Slavonic Text of Acts and Apostle Letters in Moscow Printed Books of XVI–XXI Centuries), in Lingvisticheskoe istochnikovedenie i istorija russkogo jazyka, Moscow, 2012.
4. Kraveckij A. G., Pletneva A. A. Istorija cerkovnoslavjanskogo jazyka v Rossii. Konec XIX-XX v. (History of Church-Slavonic Language in Russia. End of XIX–XX Cent.), Moscow, 2001.
5. Kraveckij A. G. 1991 “Iz istorii Paremejnogo chtenija Borisu i Glebu” (From History of Pariomion Readings to Boris and Gleb), in Tradicii drevnejshej slavjanskoj pis'mennosti i jazykovaja kul'tura vostochnyh slavjan, Moscow, 1991, pp. 42-52.
6. Ljudogovskij F. B. 2003 “Sovremennyj cerkovnoslavjanskij minejnyj korpus: sostav i struktura” (Modern Church-Slavonic Minaion Corpus), in Lingvisticheskoe istochnikovedenie i istorija russkogo jazyka, Moscow, 2003, pp. 500-530.
7. Ljudogovskij F. B. 2006 “Funkcionirovanie i jevoljucija sluzhebnogo i chet'ego variantov cerkovnoslavjanskogo Evangelija v jepohu knigopechatanija: postanovka problemy” (Functioning and Evolution of Service and Reading Variants of Church-Slavonic Gospel in Time of Book Printing: Problem Statement), in Lingvisticheskoe istochnikovedenie i istorija russkogo jazyka. 2004—2005, Moscow, 2006.
8. Ljudogovskij F., svjashh., Pljakin M., diak. 2010 “Hvalebnye gimny podvizhnikam” (Glory Hymns to Devotees), in Zhurnal Moskovskoj Patriarhii, 2010, vol. 6, pp. 70-76.
9. Ljudogovskij F. B. 2010 “Vethozavetnye paremii v sostave sovremennogo cerkovnoslavjanskogo minejnogo korpusa” (Old Testaments Pariomions Consisting in Modern Church-Slavonic Minaion Corpus), in Lingvisticheskoe istochnikovedenie i istorija russkogo jazyka. 2006-2009, Moscow, 2010, pp. 523-545.
10. Ljudogovskij F., svjashh. 2010 “Cerkovnoslavjanskij akafist: struktury i konstanty” (Church-Slavonic Akathistos: Structures and Constants), in Slavjanskie jazyki: edinicy, kategorii, cennostnye konstanty: sb. nauch. statej, Volgograd, 2010, pp. 47-68.
11. Ljudogovskij F., svjashh., Pljakin M., svjashh. 2013 “Zhanr akafista v XXI veke” (Genre of Akathistos in XXI Century), in Popov A. V. Pravoslavnye russkie akafisty, Moscow, 2013.
12. Pljakin M. Kvaziliturgicheskie teksty kak forma sushhestvovanija okolocerkovnogo fol'klora (Quasiliturgical Texts as Form of Existing of Pseudochurch Folklore), in http://www.ruslang.ru/agens.php?id=conf_church-slav090211.
13. Popov A. Pravoslavnye russkie akafisty (Orthodox Russian Akathistos), Moscow, 2013.
14. Tolstoj N. I. Istorija i struktura slavjanskih literaturnyh jazykov (History and Structure of Slavic Literary Languages), Moscow, 1988.
15. Uspenskij B. A. Boris i Gleb: vosprijatie istorii v Drevnej Rusi (Boris and Gleb: Perception of History in Old Rus’), Moscow, 2000.
16. Churilovskij N. F. 1909 “Novaja bogosluzhebnaja kniga: Mineja dopolnitel'naja” (New Service Books: Additional Minaion), in Pribavlenija k Cerkovnym vedomostjam, 1909, vol. 51-52.
17. Mathiesen R. The Inflectional Morphology of the Synodal Church Slavonic Verb, New York, 1972.
Dobrovol'skii Ivan
Kaluzhnina Nadezhda
Liudogovskii Fedor, priest
Pletneva Aleksandra
Kravetskii Aleksandr
Khitrov Andrei